n




旅に出ていない限り毎週土曜日に更新します。
直前号(ラジオ収録+母とソウルフード+紙漉き)は
こちらから、それ以前のバックナンバーは
こちらから御覧になれます。

2024年11月23日(第715号)

今週のテーマ:
『ロスト・オフィサー』英語版公開へのカウントダウン
 お し ら せ

★『ロスト・オフィサー』の英語版がウェブ公開されます

2005年出版の拙著『ロスト・オフィサー』が、19年の時を経て、ついに英語になりました。"The Lost Officer: An Untold Story of the Cowra Breakout"のタイトルで、今月末より公開予定です(無料)。原作者である私がみずから翻訳しました。カウラ事件を英語で学びたい方は、ぜひご高覧ください。

★長野の皆さまへ: ラジオ番組出演のお知らせ

信越放送(SBC)のラジオ番組に出演させていただきます。

11月24日(日)午後6時05分~
番組名: 中澤佳子のうっぴぃステーション


インドの話題を縦横無尽に語ります。私が好きなインド音楽をお聞きいただくコーナーもありますので、ぜひ、お聴き逃しなく♪

 師走が近づき、ここ数日は目に見えて忙しくなっていまいりました。

 忙しさの原因を挙げれば十指に余りますが、その中でも特に大変なのが、今月末に予定される拙著『ロスト・オフィサー』英語版公開の件。

 詳しくは↑おしらせ↑をご参照くださいませ。

 英語版の編集者を務めてくださるアリソン・スタアさんと連日の打ち合わせで、バタバタしております。と言っても、アリソンさんはシドニー在住。じかにお目にかかるわけではなく、ネット上でのやり取りだけですが。

 アリソンさんはとにかく優秀で、カウラの歴史に詳しく、頼もしい女性なんですよ。
 こういう編集者に出会える私は、本当に運が良いなぁと思います。

 公開まで最後の追い込みで、あと一週間はバタバタするでしょう。

 ……というわけで今日の「週マ」は、ここ10日間で長野と東京を二往復するあいだに撮った写真をお見せするだけになりますが、何卒お許しください🙏。

 ちなみに、先週は娘+孫娘との都内デートというスペシャル・イベントがあったにもかかわらず、一緒の写真を撮り忘れちゃったんです(汗)。次回は忘れないよう気をつけます、ハイ。

調べ物のために国会図書館へ向かう途中、原宿に立ち寄った
ところ、消防車が集結してきてビックリ。写真に写っていない
車輌を含めると15台はいたでしょうか。大事には至らなかった
ようで何よりでした。



長野にトンボ返りして、新潟県との県境にある
秋山郷へドライブしてきました。



秋山郷には、源氏に滅ぼされた平家の
生き残りが命からがら逃げ延びたという
いわゆる落人伝説があるんですよ。



私が大好きな山奥の滝。小さいけれど、
マイナスイオンが半端なく感じられます。
毎年この滝で願い事をするんですよ。



そうこうするうち、書斎にば初雪が降りました♪
根雪にはならず、翌日には解けてしまいましたが。



再び東京へトンボ返り。インド仲間でポケモンGO仲間の
比良佳代子さんと、六本木のヴィーガン・レストラン
「罪無き麻婆豆腐」でプラントベースの麻婆豆腐を堪能♪
 このほかにも、母(92歳)とのランチデート、読者さんとのお食事会、日印協会会員交流会(新宿中村屋さんの8階を貸し切り!)などなど、色々あったのですが、写真がないのでお許しを~。

 次回の「週マ」では、いよいよ"The Lost Officer"をご紹介できる見込みです。
 英語での読書にチャレンジしてみたい方は、このチャンスに是非どうぞ!

 ではでは、ステキな週末をお過ごしください♪
 ▼・ェ・▼今週のクースケ&ピアノ、ときどきニワトリ∪・ω・∪


寒くなってきたので、朝はなかなか
布団から出られません。まるで猫。

(※前号までの写真はこちらからご覧ください)
事事如意
2024年11月23日
山田 真美
※週刊マミ自身の一部または全部を許可なく転載・引用なさることはお断りいたします♪
©Mami Yamada 2000-2024 All Rights Reserved.